Карлсон вернулся — Линдгрен А.

()

Продолжение истории про мальчика Малыша и его друга Карлсона. Родителям не нравилась эта дружба и они дали объявление в газету, что требуется воспитательница для Малыша. Текст представлен в адаптации для детей Бориса Ларина.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Вы, может быть, помните, что в городе Стокгольме жил мальчик, которого звали просто Малыш? Помните вы, наверное, и то, что он был очень одинок. У него, конечно, были и папа и мама; больше того, у него были ещё брат с сестрой. Но вот собаки у него не было. А ему очень хотелось собаку. Он считал так: у папы есть мама, а у мамы есть папа, и даже брат с сестрой всегда вместе; только у него самого — это он так считал — никого нет.

И вот тогда-то Малыш подружился с Карлсоном, который живёт на крыше. Помимо всех своих замечательных достоинств, Карлсон ещё умел летать. В животе у него был такой моторчик, а на спине самый настоящий пропеллер. Но в тот день — в день рождения, — когда Малышу подарили, наконец, собаку, Карлсон улетел и больше не возвращался…

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Малыш очень тосковал по Карлсону. Правда, теперь у него был самый замечательный в мире щенок по имени Бимбо, но по Карлсону Малыш всё равно тосковал. Новый друг редко может заменить старого; к тому же Бимбо не умел летать. Малыш пробовал даже привязать ему на спину вентилятор, но Бимбо всё равно не мог подняться в воздух, хотя вентилятор был в общем-то похож на пропеллер Карлсона…

«Карлсон вернулся!» — так подумал Малыш, когда однажды в прихожей раздался звонок.

Карлсон никогда не звонил в дверь, потому что он всегда прилетал в окно, но Малышу очень хотелось, чтобы это был Карлсон, поэтому он так и подумал. Однако это был не Карлсон. Это была совсем незнакомая тётя.

Дело в том, что папе с мамой не нравилось, что Малыш дружит с Карлсоном. Поэтому они дали объявление в газету, что по такому-то адресу требуется воспитательница для Малыша.

И вот теперь тётя представилась громовым голосом:
— Фрекен Бок. Кого тут надо воспитывать?

У неё был такой суровый, такой угрожающий вид, что Бимбо не выдержал и тявкнул. Фрекен Бок сказала:
— Какая невоспитанная собака!

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Потом она посмотрела на Малыша и добавила:
— Ничего, и дети, и собаки у меня быстро становятся шёлковыми.
— Я вас, — заявила она папе с мамой, — прошу идти по своим делам и не мешать мне воспитывать ребёнка

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— Но сперва, — сказала она папе, — бросьте курить. Это может вредно отразиться на моём здоровье.

Фрекен Бок испекла очень вкусные плюшки, как раз такие, какие Малыш любил; ему даже стало казаться, что это не так уж и плохо, когда тебя воспитывают.

Но едва он собрался сесть за стол, как Фрекен Бок спросила своим грозным голосом:
— Руки мыл?
— Мыл, — сказал Малыш, хотя, по правде говоря, он мыл их только утром.
— Вот и хорошо, — сказала Фрекен Бок. — Тогда иди заниматься.
— Но я хочу пышек.
— Детям мучное вредно, — отрезала Фрекен Бок.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Она втолкнула Малыша в его комнату и вдобавок ещё заперла дверь. Малыш колотил кулаками в эту запертую дверь до тех пор, пока не устал. Тогда он сел на пол и заплакал, потому что почувствовал себя очень несчастным и одиноким.

У него не было никого на свете, кроме Бимбо, который так и не научился летать.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Если человек несчастен по-настоящему, он не верит, что ему хоть когда-нибудь может снова быть хорошо. Вот и Малыш тоже не сразу поверил себе, услышав знакомый голос…
— Нет, так я не играю, — произнёс знакомый голос. — Я прилетел к тебе в гости, а ты ревёшь.
— Карлсон!

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Малыш понял, что Карлсон — самый настоящий друг, потому что он всегда появляется в трудную минуту, как раз тогда, когда он больше всего нужен.
— Карлсон! — закричал Малыш, и, надо сказать, что от радости закричал он, пожалуй, слишком даже громко…
— Чего ты орёшь? — возмутился Карлсон. — Всю рыбу мне распугаешь. И вообще я, наверное, теперь простужусь…

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Он был обижен, но, услышав про Фрекен Бок и про то, что она заперла Малыша, сразу же успокоился. Глазки у него заблестели, и он сказал:
— Отгадай, кто лучший в мире воспитатель воспитательниц?..

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

А Фрекен Бок тем временем смотрела телевизор. Шла передача про жизнь привидений. Вы, может быть, помните, как Малыш и Карлсон гуляли по крышам и вдруг заметили двух жуликов, собиравшихся украсть с чердака бельё, которое там сушилось. Карлсон закутался в простыню и оказался таким замечательным привидением, что жулики ужасно испугались и даже донесли сами на себя в полицию.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

И вот теперь эти жулики рассказывали по телевизору именно эту историю — бывают же такие совпадения. А Фрекен Бок очень им завидовала — из-за того, что они выступают по телевизору.
— Каким-то жуликам везёт, — сказала она вслух, когда выключила телевизор. — А порядочные люди не могут встретить даже самое безобидное привидение.

И она пошла к Малышу, чтобы выпустить, его из комнаты…

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Но Малыша в комнате не оказалось. Фрекен Бок заглянула в шкаф и под кровать. Фрекен Бок искала под столом и даже выглянула в окно, хотя оно было на пятом этаже. Малыша нигде не было. Фрекен Бок растерялась. И как тут не растеряться, если только что Малыш был, а теперь его вдруг нет?

Фрекен Бок сказала заискивающе:
— Ну, хорошо, сдаюсь, вылезай.

Никто не вылез.

Фрекен Бок сказала:
— Ну ладно, я зажмурюсь, а ты тогда выйдешь. Договорились?

Она изо всех сил зажмурилась и вдобавок ещё сказала «ау». Малыш всё равно не вылезал — ни из шкафа, ни из-под кровати.

Фрекен Бок зажмуривалась и говорила «ау», открывала глаза и снова зажмуривалась, а Малыша всё равно не было.
— Ау, — сказала Фрекен Бок и, открыв глаза, вдруг увидела Малыша.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Он сидел в такой непринуждённой позе, как будто и не думал никуда исчезать.
— Это ты? — спросила Фрекен Бок.
— Я, — сказал Малыш.
— Ага, — сказала Фрекен Бок.

А больше она ничего не сказала. Она потихоньку выбралась из комнаты и пошла на кухню.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Увидев то, что было на кухне, Фрекен Бок подумала, что лучше бы ей сюда не заглядывать. Она немного помолчала, наблюдая, как её пылесос глотает плюшки, а потом спросила:
— Вам не нужно налить кофе?

Пылесос ничего не ответил, и тогда Фрекен Бок опять пошла к Малышу.

В гостиной её остановило кресло. Кресло галантно сказало:
— Мадам…
— Я — мадемуазель, — прошептала Фрекен Бок.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— Тогда разрешите вас прокатить, — сказало кресло, подхватывая Фрекен Бок и поднимая её в воздух.

Только запершись в ванной, Фрекен Бок почувствовала себя в безопасности.
— Алло! — сказала она. — Алло, это телевидение? Приезжайте скорее! Я видела привидение и могу у вас выступить. Приезжайте, пока оно не убежало!

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Знаете, если ваш пылесос глотает плюшки, а кресло хочет вас прокатить, то вы преспокойно можете спутать душ с телефоном.

Конечно, если бы Малыш и Карлсон могли предположить, что Фрекен Бок появится так скоро, они сумели бы подготовиться. Но всё произошло слишком уж неожиданно.

— Так это были вы, а? — грозно спросила Фрекен Бок.

Она на редкость быстро овладела собой.
— Боже мой, что же я скажу телевидению?

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

Взрослые часто бывают несправедливыми. Ну, скажите, пожалуйста, разве это обязательно — шлёпать двух ни в чём не повинных людей только за то, что Фрекен Бок зря позвонила на телевидение и теперь не знает, что им сказать, когда они приедут?

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— А вы покажите им меня, — предложил Карлсон, увёртываясь от Фрекен Бок.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— Как будто им интересен какой-то мальчишка с пропеллером! — прикрикнула Фрекен. — Да их на телевидении пруд пруди.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— Но я же ещё и талантливый, — возразил Карлсон. — Отгадайте, кто лучше всех в мире танцует?

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

И действительно: танцевал он так здорово, что Малыш и Фрекен Бок не выдержали и пустились в пляс.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

И как всегда — на самом интересном месте — раздался звонок в дверь. Это были папа и мама. Малыш даже обрадовался.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— Вы не верите в Карлсона, да?! — закричал он. — Не верите? Тогда пойдёмте…

И он потянул их в свою комнату.
— А где же Карлсон? — спросил Малыш растерянно.

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

— Улетел, — обернувшись, сказала Фрекен Бок. — Милый, он обещал вернуться. Он вернётся обязательно…

Карлсон вернулся - Линдгрен А.

image_pdfimage_print

Пожалуйста, оцените произведение

Оценка / 5. Количестов оценок

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Если Вам понравилось, пожалуйста, поделитесь с друзьями.

Все сказки Астрид Линдгрен

- почитайте и другие сказки Астрид Линдгрен, которые есть на нашем сайте.